§§   sofia部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:台灣的語言文字
發表:sofia 2008-08-14 14:07:54 閱覽數:144384 (IP: ) T 2558 引 用
 


回應:sofia 2008-08-14 14:16:56 (IP: ) T 2558_R 27 引 用
廿七、現流兒
桃園社區大學台語教師園地呂理組先輩提出問題:
這尾魚上蓋鮮,是「現lau5的」。一般人將lau5都作「撈」或「流」,對嗎?
回 答: 不對,應作「現潮的」
討 論:這尾魚上蓋鮮,是「現潮的」。一般人將lau5誤作「撈」或「流」。
都會錯意或借音,正確的應作「潮」,「現潮的」意指「最近這次潮水來的」,滿潮、退潮即稱飽潮ba2 lau5、洘潮kor2 lau5,音之形成如下:「潮」讀音diau5,語音為lau5時,其語、讀聲母呈l—d對應,韻母呈a—ia對應,韻尾u相同舉例如下:
舉 證:(一)聲母呈l—d對應
「潮」語音lau5(現潮的),讀音diau5。
結 論:台語是精緻的語言,一字多音及一音多字的情形,非常普遍,而且台語漢字,語音變化多端,一般初學者,總覺得有點亂,但亂中有序,有規則可循,要求一位初學者將「潮」讀作lau5,將「不實」讀作beh8 cat8,是難接受的,反而無意義的「現流」「白賊」,他們深信不疑。
指 導:吳坤明
撰 文:呂理組
報導日期:2006、07、22.
發表於 2006/07/28 11:05 PM
sofia回應
呂理組 先輩
每次看到先輩的文章,總感到十分疑惑,請問先輩讀過文字學嗎?為何撰文完全沒有文字學的基礎呢?看到先輩的文章,我總先查閱說文解字。結果,說文解字沒有潮,撈,流三個字。
如果這三個字是後人造的字,根據漢字造字的原則潮,撈,流三字都是形聲字,應該該念潮汐的潮,勞工的勞,流水的流,與呂先輩的說法天差地遠,呂先輩的根據為何?是否註明出處?
漢字有百分之八十屬於形聲字,這是非常有系統的文字學,為何台灣的文字學家掌握不到這個原則,閉門造車,製造出許多讓人瞠目結舌的文章呢?
sofia 於 2006/07/30 08:37 PM 回應
Eric回應:
>呂先輩的根據為何?是否註明出處?
極度懷疑有人正在從源頭有系統地破壞台語
在 新浪部落 於 2008/02/05 02:08 AM 回應

sofia版主回覆:
同意!2008/2/5 08:25am


綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。