§§   竹根部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:名不正,言不順。言不順,事不成。
發表:竹根 2006-10-22 17:20:54 閱覽數:30265 (IP: ) T 2093 引 用
 


回應:竹根 2007-03-11 13:46:41 (IP: ) T 2093_R 5 引 用
中國施壓 我鳥會全力護名

將與國際鳥盟理事長談判

〔記者鍾麗華、吳世聰、鄭旭凱/綜合報導〕中華民國野鳥學會昨天召開會員大會,對於國際鳥盟迫我改名一事提出討論,會員一致決定維持現有名稱,「以不變應萬變」,並成立「談判專案小組」,與十七、十八日訪台的國際鳥盟理事長展開談判,力爭國家尊嚴。

中華鳥會理事長林憲文表示,事實上,前年十月在亞洲鳥盟常務理事會中,國際鳥盟就釋出訊息,希望中華鳥會改名,去年也兩度派員前來協商。國際鳥盟主要是對「Wild Bird Federation Taiwan」的「Taiwan」有意見;至於要改什麼名稱?國際鳥盟並沒有提案,只是希望雙方能夠共同解決此一問題。

林憲文指出,事實上,國際鳥盟為了保護中國的稀有鳥種,近年來大力推展「中國計畫」,但卻受到中國阻力,到現在國際鳥盟仍無法進入中國,而是透過其他基金會的名義來執行計畫。為了化解「障礙」,國際鳥盟遂要求中華鳥會改名,企圖拉攏中國,這對長期贊助國際保育計畫的中華鳥會來說,相當不公平。

對於名稱問題,昨天在會員大會臨時動議討論上,決定由新選出的理事長郭東輝組成談判小組與國際鳥盟談判,不過,會員認為更名關係到鳥會章程與會員權利,如果談判失敗,被要求改名,仍要經會員大會同意,談判小組與國際鳥盟不得有任何承諾。

昨日與會的嘉義縣野鳥學會理事長謝世達透露,會中結論認為國際鳥盟並未明確要求中華民國野鳥學會改名,因此,學會決定在新理監事完成改選之後,成立小組因應。

此外,還有會員提案中華鳥會應該積極參與「中國計畫」,但未有任何決議。

曾任國際鳥盟亞洲副主席的廖世卿透露,國際鳥盟國際事務部主任馬可(譯名)曾當面承諾,絕不強迫改名。不過,資深鳥友指出,國際鳥盟的態度是否轉變,還需進一步溝通。

我是國際鳥盟創始會員國

前身為國際野鳥保育聯盟的國際鳥盟,一九九六年改組成立,台灣也在當年加入,成為創始會員國,目前約有一○七個國家或地區加入,但僅有四十餘國屬於第一級的會員國,第二級為準會員國,第三級則為代表處,僅會員國有投票及被投票權,台灣是會員國,中國則連代表處都尚未設立。

廖世卿表示,中國的鳥類資訊不明,加上棲地受破壞、人為獵捕嚴重,國際鳥盟一直希望能夠進入中國,協助改正保育缺失,但中國竟然提出要求,希望台灣更改會名。國際鳥盟確曾多次轉達這項要求,九十四年底馬可來台參加世界水鳥會議時也曾提過,但馬可也說,台灣是會員國,絕不會強迫改名。

6年前英文名稱 率先正名Taiwan

記者鄭旭凱/特稿

中華民國野鳥學會為了參與國際保育事務,在六年前率先正名,但只有英文名稱從「The Chinese Wild Bird Federation」,更名為「Wild Bird Federation Taiwan」,中文名稱未變,這次中國向國際鳥盟施壓,引起相當多鳥友的反彈,部分鳥友認為,那就順勢連中文名稱也改為台灣野鳥學會吧!

中華民國野鳥學會六年前以「The Chinese Wild Bird Federation」參與國際保育事務,因為「Chinese」一字,外國人根本無法和中國的「China」做區分,無論如何解釋,總被誤認為是中國,部分保育人士推動提案修改中華鳥會名稱。

當年中華鳥會英文名稱無異議改為「 Taiwan」,但中文名稱的更改,卻無法獲得三分之二以上會員同意,而英文名稱改為「Taiwan」後,確實在國際打響台灣的知名度。

據了解,中國最不願意見到台灣以「國」的名稱出現國際場合,要求改掉「中華民國」名稱,而六年前更改英文名稱的「Taiwan」,中國也認為有台獨思想,要求不得使用。

受到中國的鴨霸逼迫,中華民國野鳥學會原本支持更改中文名稱,這次反而猶豫了,傾向不改名,有鳥友則認為,就趁此機會直接改名為「台灣野鳥學會」,看中國方面能玩出什麼把戲?

神話野鳥 曾引發正名論戰

〔記者鄭旭凱/雲林報導〕神話野鳥-黑嘴端鳳頭燕鷗去年引爆正名爭議,部分生態界人士為了在國際間推展台灣生態旅遊,建議更名為「馬祖燕鷗」,但同樣遭到部分生態界人士的反彈,引起一場論戰。

黑嘴端鳳頭燕鷗原本被世人認為早已絕種,直到二○○○年在馬祖被重新發現,該鳥的英文名稱原本為「Chinese Crested Tern」,台灣方面包括連江縣政府,為了在國際間推展台灣生態旅遊,決定更名為馬祖燕鷗,英文名稱也改為「Matsu Tern」。

支持更名的台灣國際觀鳥協會認為,黑嘴端鳳頭燕鷗的拉丁文學名不能改,但包括英文名稱、中文名稱都是俗名,以約定俗成為原則,全球目前既然只有馬祖列島有正式的發現及觀察紀錄,改名為馬祖燕鷗,絕對名正言順,而且連中華民國野鳥學會的會鳥帝雉都能改為台灣黑長尾雉了,為什麼黑嘴端鳳頭燕鷗的名字不能去中國化?

反對更名的中華民國野鳥學會則強調,鳥類的命名有一定的規則,黑嘴端鳳頭燕鷗是遷移性鳥類,並非只出現在馬祖地區,更名為「馬祖燕鷗」並不恰當。

http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/mar/11/today-p2.htm

綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。