§§   天涯台客部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:◆ 走!我們去找馬克吐溫 ◆
發表:天涯台客 2012-11-04 14:07:00 閱覽數:77427 (IP: ) T 3710 引 用
 


回應:天涯台客 2012-11-04 14:52:39 (IP: ) T 3710_R 62 引 用


為廣為招徠賭客,雷諾的賭場毫不忘本,取名「Silver Legacy, Legacy Silver」,鎖定銀礦,但這個 Legacy 卻不好漢譯了,祖產?礦脈?意思該是「你會發」「黃金遍地」吧!你肯光臨才是要緊。

賭場內的大雕塑、兩三層樓高的鋼鐵造形 —— 銀礦場,用以吸引大家的目光,是商業行為的樣板模式,先懾住你,再慢慢掏空你的口袋;來了,皮再一層一層地剝。



綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。