§§   老頭部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:○ 台 灣 的 語 言
發表:老頭 2005-11-10 23:28:51 閱覽數:52878 (IP: ) T 1514 引 用
 


回應:老魚兒 2007-03-24 21:05:52 (IP: ) T 1514_R 9 引 用
台灣許多人在爭論母語拼音符號的使用,如漢語拼音、通用拼音、教羅拼音及新羅拼音等等~

這種爭論,就像在爭論英語音標到底該採用萬國、KK及韋氏等音標符號樣~

爭議了這麼久,卻無法將只能拼注北京語的注音符號去除,找到一套更完整的拼注音符號,使台灣各族語得以順利使用同一種拼注音符號~

另外有一派人,主張利用拼注音符號創建台灣文字,個人認為這種觀念是嚴重錯誤的~

殊不知,不論是用教羅符號或是通用拼音符號,這種文字必須先決定用那一族的語音為主去造字,又由於此種拼音字之功能只是表示出其正確發音,當此種拼音字給不同語族使用時,便無法適用不同語族之正確發音!

個人長期來的看法,就是放棄目前獨尊北京語的注音符號,找到並決定台灣各語族均能適用的一套新拼注音符號,至於文字的創新與改革,不適合在此時爭議!

各語族的白話語詞文字,必須由各語族的學者專家去律定慣用文字語詞,而這些慣用文字語詞,必須讓其他不同語族者觀看文章時,能望字生義以便流通讀得懂文章~

發展台灣各語族的母語文,發展台灣各語族均可共用的拼注音符號,才是讓台灣語言平等化並發展台灣各語族白話文學,最重要的當務之急!!!

綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。