§§   Harry部落格

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存

主題:台灣人在講北京話時常用的贅字及口頭禪
發表:Harry 2005-10-24 12:23:46 閱覽數:39566 (IP: ) T 1463_R 0 引 用
各位看倌,不知有無如此經驗,在你身邊的朋友們,每句話裡頭重複出現的字或詞,出現的頻率,高到引起你的側目。譬如,在一個有價值的演講會,被主講者不停的「那麼」(王金平最愛用)、「易言之」(被宋楚瑜濫用的)、『這一個』(阿扁的最愛)…而弄得很不舒服,正如在聆聽音樂時的唱片的雜音,多好的內容,也打了折扣。

近年,這個「然後」已經成為主流了,原先,這是個連結詞,連結兩個句子或子句,而且有因果性的,才會出現。可是,您瞧,老老少少,男男女女,不管是不是時機是否正確!透過電視鏡頭的傳播下,那些SNG的小女生小男生,藝人,那個不隨時「然後」?「今天我從國外回來,『然後』很驚訝有這種傳聞」是很典型的用法。很怪異的是,還有很多大小朋友已經把「然後」當作開語詞了,你稍稍聽就會發現。

電視裡的播音員(現在都叫主擋)及投資分析員,特別喜歡用「動作」,所以『進行盤查的「動作」』、「採取防範的『動作』」、「在收盤的『動作』完成後」….
可是,在這個句子裡,這兩字根本就是多餘的! 還有這個「所謂」的兩個字,也常常用得浮濫,害得聽者不知在他說的「所謂」後面的名詞,到底有沒有特別的隱喻。

有時,他們也很愛在敘述句的最後,加一個「吧」,讓他的對照覺得那句話的確定性。『還沒有開車「吧」』、「一共有三部車子失竊『吧』」,這個「吧」字,把沒有信心及不確定性表露無疑,可是用者,卻是渾然無知?

公眾人物不用央B不用心,是他們的文化素養,但是,造成了風氣,卻是沒有盡到應有的社會責任。

所以在國外,聽到有人交談時,交雜著以上這些贅字,不必回頭、不要懷疑,後面這些人是來自台灣!


綜 覽 全 部 討 論

總 覽版 務政 經健康醫療軍 武理 財文 化藝 文科 技台灣的美旅 遊PISA娛 樂鄉 土公 民認 同副 刊哈 啦范氏網
竹縫
視界
耳聾
世界
泰伯
觀點
Joy
隨筆
哈利
天地
Jerry C
鳥 世 界
射水魚
天 空
討海人
鏡 頭
嘻笑
人間
詩情
畫藝
老工仔
思 維
網網
相連
歷史
庫存


* 討論區內之言論,不代表本園之立場,一切法律責任仍由發言者本人負責
* 如果您有任何不當言論,本園有權決定是否保留您所送貼的意見 。